Main Article Content
Abstract
This study investigates the basic sentence patterns of Tausug (Bahasa Sug) and English, exploring their structural similarities and differences through a descriptive research design. The research involved 80 native Tausug speakers with advanced English proficiency from Jolo, Sulu, Philippines, and used Paul Roberts's (1956) seven basic sentence patterns as an analytical framework. The study addressed three primary research questions: (1) the contemporary significance of Tausug language studies, (2) the integration of Tausug jargon and idiomatic expressions in language standardization efforts, and (3) the syntactic variations between English and Tausug grammatical structures.
Data were collected using an 82-item survey instrument examining Tausug jargon, idiomatic expressions, basic sentence patterns, and sociolinguistic factors such as Tausug's role as a regional lingua franca, its influence on neighboring ethnolinguistic groups, and its significance in governance and education. Statistical analysis employed descriptive methods and weighted means. The results revealed a significant language shift among younger Tausug speakers, leading to a decline in formal Tausug proficiency, despite its status as the lingua franca of the Sulu Archipelago. Although there are structural parallels between Tausug and English basic sentence patterns, notable syntactic variations were identified, particularly in word order and sentence structure.
These findings suggest that while Tausug retains some structural similarities to English, the syntactic differences could impact second language acquisition, particularly for those learning English as a second language. Moreover, the decline in Tausug proficiency underscores the need for efforts to preserve and standardize the language, integrating its unique jargon and idiomatic expressions into educational and governance contexts to promote its continued use and development.
Article Details
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
References
Aming-Hayudini, M. A. E., Aming-Hussin, B. E., Sahial, A. P., Gadong, R., Ujad, R., Warid, L. P., Kahalan, A., Abdulpatta, J., & Alam, H. B. (2024). The Sources of Drinkable Water Used and Its Related Diseases among Barangay Capual Residents Omar, Sulu. International Journal of Multidisci-plinary: Applied Business and Education Research, 5(5), 1-1.
Aming-Hayudini, M. A. E., Aming, R. E., Abdu-rahman, J. Q., Aming Abdurahman, A. E., & Ynawat, M. B. (2022). Incidence of Dengue Hemorrhagic Fever in the Select-ed Elementary Schools in Jolo and Its Preventive Measures Applied by Their School Principals, School Teachers, and School Nurses. International Journal of Multidisciplinary: Applied Business and Education Research, 3(11), 1-1.
Aming-Hayudini, M. A. E., & Kasim, K. S. (2022). Factors Influencing Treatment Default among Direct Observed Treat-ment Short-Course Enrolled in Pulmo-nary Tuberculosis. International Journal of Multidisciplinary: Applied Business and Education Research, 3(9), 1-1.
ASHLEY, SEYMOUR et. al, Tausug – English Dictionary: Kabtangan iban Maana, Summer institute of Linguistics, Manila, Philippines; September 1995
BANTAYAN¹, J. N. I., HAYUDINI, M. A. A., HUSSIN, B. A., AMING, S. E., & WARID-SAHIAL, A. P. TEACHING PHONEMES AND CONSONANT VOWEL-CONSONANT TECHNIQUES: IT’S SIGNIFICANCE ON THE READING PERFORMANCE OF GRADE SCHOOL PUPILS OF TANDU BA-TO ELEMENTARY SCHOOL. CARL R. GALVEZ RUBINO, Intensive Tausug: A pedagogical grammar of the language of Jolo, Philippines, (2006)
Chretien, C. D. (1963). The Philippine lan-guages in their relation to Malay andIn-donesian. Asian Studies, 1(2), 50-64.
CORAZON AMORES, et. al, Handbook of Eng-lish Grammar with graded exercises, Re-vised Edition, 2010 national bookstore)
Duran, E. L. (2019). Language shift patterns among young Tausug speakers: A socio-linguistic analysis. Journal of Multilingual Studies, 12(3), 245-267.
Gonzalez, A. (2008). A favorable climate and soil: A transplanted language and litera-ture. In M. L. S. Bautista & K. Bolton (Eds.), Philippine English: Linguistic and Literary (pp. 13-27). Hong Kong Universi-ty Press.
GOWING, PETER G. and McAmis, Robert D., The Muslim Filipinos: Their History, Society, and Contemporary Problems, Solidaridad Publishing House, Ermita, Manila, Philippines, 1974.
Hassan, A., Gonzalez, W. D. W., & Munir, S. (2014). A historical perspective of the Su-lu archipelago linguistic landscape. *Southeast Asian Studies*, 49(3), 496-520.
HASSAN, IRENE U., NURHADAN HALUD, SEYMOUR A. ASHLEY, and MARY L. ASH-LEY. 1994. Tausug-English Dictionary. 2nd ed. Manila: Summer Institute of Lin-guistics.
Hayudini, M. A. A., Hussin, B. A., Aming, S. E., & Pangandaman, H. K. (2023). Effects and Perceptions of the COVID-19 Pandemic on Graduate School Students. Kepes, 21(2), 82-87.
Hayudini, M. A. E.-A. R., RM, L., & MAN, M. DPA (2018). Preventive Health Care Measures and Health Promotion Imple-mented by Public Health Officials in Mainland Sulu.
Lado, R. (1957). Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers. University of Michigan Press.
MAJUL CESAR A., Succession in the old Sulu Sultanate, Philippine Historical Review, 1964.
MAJUL, CESAR A. The Muslims in the Philip-pines: An Historical Perspective, First Na-tional Integration, University of the Phil-ippines, December 21, 1968.
MCAMIS, ROBERT D., Muslim Filipinos, Soli-darity Publishing House, 1973
MEDNIK, MELVIN, Some prob-lems of Moro History and Political Organ-ization, Philippine Sociological Review, 1962.
OMAR, ASMAH AL-HAJJ, Language and the Uniformity of Spelling, University of Ma-laya, 1972.
RASUL, SANTANINA T., Tausug – English Dic-tionary: Kabtangan iban Maana summer institute of Linguistics, Manila, Philip-pines; September (1995)
Roberts, P. (1956). Patterns of English. Har-court, Brace & World. SAKILI, ABRAHAM P., Sustaining Sulu People’s Identity of Power, History and Culture through their Visual Arts (2010) University of the Phil-ippines Diliman Tausug Language (www.googlesearch.com)
Warren, J. F. (1981). The Sulu zone, 1768-1898: The dynamics of external trade, slavery, and ethnicity in the transfor-mation of a Southeast Asian maritime state. Singapore University Press.
Wolff, John U. cited in his book entitled, Inten-sive Tausug: A pedagogical grammar of the language of Jolo, Philippines (Oceanic Linguistics, Volume 46, no. 2 page 623 December 2007 © by University of Ha-waii. Press)